Reports / překlady KN54

Kybernetika předsudků v psychoterapeutické praxi

Originální název: The Cybernetics of Prejudices in the Practice of Psychotherapy

In: Systemic Thinking and Practice Series. London, Karnac Books 1994. -

Text, který jsem vybral, tvoří pro mne nejzajímavější asi čtvrtinu celé knihy. Kapitoly Úvod a Klinické předsudky jsou v celku až na nepatrné krácení označené [...]. Z ostatních kapitol, jsem poznamenal některé odstavce a věty, které se mi zdají důležité pro pochopení souvislostí a záměru autorů. Podstatné se mi jeví sepsání vlastních předpokladů autorů, předsudků jimž sami věří viz kapitola Klinické předsudky.

Různé: Poznámka překladatele

Viz též: ebrary

V kolekcích: Books, Articles & Reports > Reports, Highly Recommended


Translations / zlatý fond

Mít předsudky k předsudkům


In: Prejudiced about prejudice
Hostitelský dokument

„Něco dělat a reflektovat to“ byl pro mě vždycky zvyk. V současné době máme takové množství případů jako cest na počátku 70. let, během vznikající rodinné terapie Milánské školy. Cecchinovými „spolurevolucionáři“ byli v té době Boscolo, Prata a Selvini Palazzoli, kteří se vydali stejným psychoanalytickým směrem jako jejich učitelé. Ale psychoanalytické myšlení nesituovalo věci dost jasně v jejich souvislostech, poznamenává. Jeho úkolem a úkolem jeho kolegů tak bylo nastavit hlavní směr jejich nového přístupu. A tak přichází intervence zaměřené na narušení strukturálních her rodin a jejich odporu změnit chování. Ale rostoucí tradice reflexe výsledků tohoto terapeutického směru umožnila vzestup dalším myšlenkám a oblastem pro zkoumání, které se týkaly mnohem více terapeutů než jejich klientů.

Viz též: New Therapist Magazine

V kolekcích: Theses > Translations, Highly Recommended


Translations / studentské překlady

Sebeuvědomění a systemická terapie / Carreras, Alberto

Teorie o duševním obsahu, o jazyku, o prostředí...atd. se za poslední čtvrt století velmi posunuly nejen do oblasti (rodinné) terapie, ale zároveň i do oblasti celé psychologie. Docházíme k závěrům, že samotná subjektivita, která se na konstrukci reality podílí, prochází také různým vývojem a přeměnou. S tím přímo souvisí i koncept sebevědomí (sebeuvědomění), nebo-li v jiné terminologii výrazy jako insight, self...atd., které vždy mají vyjadřovat předpoklad o vnímání nás, sebe samých, jako jakési jednoty, nebo celku.

V kolekcích: Theses > Translations


Thesis / kazuistiky

Závěrečná práce

Praha: 2007. 16 s.

Nikdy mě nepřestanou fascinovat mechanismy, které přispívají ke změnám, úzdravám, pokrokům. Jsou to děje, na které stojí za to si posvítit, pátrat po nich, ale někdy je jen přijmout, pokud splní přání klienta.

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports


Thesis / kazuistiky

Výcvik Umění terapie: závěrečná práce

Praha: 2012. 18 s.

V závěru prvního sezení shrnuji, co všechno zaznělo, parafrázuji všechna pozitiva ve vztahu se sestrou, s cílem je vyzdvihnout a ukázat, že vztah není jenom negativní. Na to Jarmila reagovala slovy :“Zní mi to, ale neumím k tomu...nic říct, nechám si to...“

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports


Thesis / kazuistiky

Rozvod s depresí a sebevražednými tendencemi / Diallo, Karolina

Praha: 2012. 20 s.

Případ klientky, která ve mně po prvním setkání zanechala pocit zmatenosti a naprostého zoufalství. Vybočovala ze všeho, s čím jsem se do té doby setkala, vzbudila ve mně strach, že její případ dalece přesahuje mé možnosti, se strachem se snoubila úzkost, že sebemenší špatný krok v terapii může být fatální a přes všechna „ne“, které mé terapeutické nitro ten den křičelo, mi kontext a průběh prvního setkání nedovolil vycouvat.

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports


Thesis / kazuistiky

Systemický přístup k psychoterapii

2007. 9 s.

V průběhu konsultace jsem stále více nabývala dojmu, že se motáme v kruhu, což mi dávalo pocit nebezpečí, nebyla jsem si jistá, co klientka vlastně očekává, co to tady vlastně spolu děláme. V tu chvíli mě napadlo položit zázračnou otázku, i když rovněž mi blesklo hlavou, zda je dostatek času, byli jsme časově zhruba v polovině konsultace. Přesto jsem měla potřebu otázku položit.

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports


Thesis / kazuistiky

Závěrečná písemná práce

Kralupy nad Vltavou: 2007. 9 s.

Přestože nechám opět klientku na chvíli volně hovořit, podstatně dříve než v předchozích konzultacích, po mé důkladné sebereflexi, se snažím klientku směřovat od stížnosti k zakázce. A pouštím se do práce s předpoklady. Dále se v konzultaci orientuji spolu s klientkou zprvu na proces rozhodování a snažím se najít výjimky, kdy rozhodnutí klientka zvládla sama a co ho ovlivňuje.

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports


Thesis / kazuistiky

Kazuistika

Brno: 2007. 13 s.

Přiznávám, že kdybych měla na výběr, pro zpracování kazuistiky bych si práci s ní rozhodně nevybrala. Po několika měsících přemýšlení, zvažování, pochybností, (sebe)litování, (sebe)konejšení – vše podpořeno supervizí - jsem se přece jen rozhodla práci napsat. Dokonce jsem dospěla do bodu, kdy mi připadá, že to snad ani jinak nemohlo být, že jsem ke svému posunu potřebovala právě tuhle zkušenost.

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports


Thesis / kazuistiky

Závěrečná práce

Boršice: 13 s.

Tady se přiznám, vzala jsem na sebe víc, než jsem musela. Uvědomuji si zpětně, že jsem mluvila příliš za klientku. Možná jsem ji měla nechat začít mluvit o tom, proč chce, aby mamka ty kazety viděla, k čemu to bude užitečné pro naši společnou práci. Hodně by se nám vyjasnil smysl, navíc když přibyl jeden člen navíc, věděly bychom, kam směřujeme. Teď to tam je taky, ale musela jsem moc pracovat.

V kolekcích: Theses > Thesis, Case reports