Thesis / kazuistiky

Krása a užitek kostrbaté práce

2021. 16 s.

Proč jsem se ze všech svých nahrávek a kazuistik rozhodla vybrat právě tuhle? Je zvláštní. Byla zvláštní. Celá spolupráce mi připadala těžkopádná, kostrbatá. Vůbec to nešlo tak hladce, jak bývám zvyklá. Humor a lehkost po prvních dvou setkáních vystřídal pocit dřiny a ufuněnosti.

V kolekcích: Theses > Thesis


Translations / studentské překlady

Metafory

8s

Originální název: La Terapia familiar systemica, 2008, Kapitola 4.3.6 Las metáforas

Metafory díky své zástupné funkci a své mocné schopnosti odstranit zábrany pomáhají otevírat témata, kterých by se jinak bylo těžké dotknout. Mluví o jiném tématu bez toho, aniž by se přímo zmínilo dotyčné téma. Někteří autoři, jako například Haley, dokonce berou v úvahu, že symptom může být metaforou, kterému je potřeba odebrat ten zvláštní a osobitý význam, který pro danou rodinu má.

V kolekcích: Theses > Translations


Translations / studentské překlady

Metafory

Metaforický jazyk je užitečný způsob, jak nashromáždit informace, které jsou jinak náročné získat od skupin, které se projevují obzvláště strnule a uzavřeně. V některých případech, hovořit pomocí metafor podněcuje změnu vyvolanou dramatickým uvědoměním. Takže metaforický jazyk, mimo to, že zapojuje všechny do procesu, uvozuje změnu v síti rodinných interakcí, a tím dovoluje přenastavení problému a celé osoby.

Hesla: metafory

V kolekcích: Theses > Translations



Person: Blažková, Barbora

*2.9.1988

See also: UT16

Datum obhajoby: 24.11.2021

Celkem záznamů: 3



Control Number(s):

  • AUTHOR|(SYS)blazkovabarbora